CHAPTERS IN SCHOLARLY BOOKS AND MONOGRAPHS:
“Sanskrit Drama and Fin-De-Siecle Germany Frank* Wedekind’s Sonnenspektrum and Lion Feuchtwanger’s Vasantasena” in: University of Florida Department of Classics Comparative Drama Conference Text and Presentation, edited by Karelisa Hartigan, vol. IX; (Gainesville, Florida: The University of Florida Department of Classics Comparative Drama Conference papers, 1989), pp.99-114.
“Impotenz als Impuls zur schöpferischen Tätigkeit: Georg Kaisers König Hahnrei,” in: Wegbereiter der Moderne, Sonderdruck, Festschrift für Klaus Jonas, ed. Helmut Koopmann and Clark Muenzer (Tübingen, Germany: Max Niemeyer, 1990), pp.114-123. (English Title: “Impotence as Impulse towards Creative Activity: Georg Kaiser’s König Hahnrei”)
“Teaching Literature at the First-Year Graduate Level: The Quantum Leap from Language to Literature,” in: Challenges of Literary Texts in the Foreign Language Classroom, eds. Lothar Bredella and Werner Delanoy (Tübingen, Germany: Gunter Narr Verlag, 1996), pp.185-204.
“Visionary or Hysteric? Mechthild von Magdeburg and Ingeborg Bachmann” in: Medieval German Studies as a Paradigm for German Studies. Albrecht Classen, ed. Rodopi Verlag, Amsterdam, The Netherlands, 2000.
“Die Desorientierung des Orientalisten im Schatten von Edward Said,“ in: Okzidentbilder: Konstruktionen und Wahrnehmungen. Martina Winkler and Ute Dietrich, eds. Leipziger Universitätsverlag, Leipzig, Germany, 2000.
„Whose Identity? The Nonnative Teacher as Cultural Mediator in the Language Classroom,“ in: ADFL Bulletin, Vol. 34 No. 1, Fall 2002, 26-29.
„Inventing the Orient: Discursive Alliances of the Philosopher, Historian, and Fiction-writer,“ in: Imperialisms: Historical and Literary Investigations, 1500-1900. Ed. Balachandra Rajan & Elizabeth Sauer. Palgrave-Macmillan, October 2004. (DOIhttps://doi.org/10.1057/9781403980465_14)
Articles in Refereed Journals:
“Der Reinkarnationsbegriff in Hesses Glasperlenspiel” in: Indo-German Studies and German Studies in India, 8 (1977), pp.10-12.
“Eine aussichtsreiche Lehrmethode für fachspezifische Kurse am Ende des zweiten Jahres” in: Die Unterrichtspraxis, Volume 21, Number 2, Fall 1988, pp.186-190. (English Title: “A Promising Method for Teaching Specialized Topics Courses at the End of the Second Year”)
“Parodie und Trivialisierung als Schreibvarianten beim Leser-Autor: Versuch eines paradigmatischen Modells für die Indienrezeption bei Thomas Mann und Hermann Hesse,” in: Colloquia Germanica, Band 22, 3/4, 1989, pp.222-243. (English Title: “Parody and Trivialization as Modes of Writing for the Reader-Author: https://www.jstor.org/stable/i23965934 Attempt at a Paradigmatic Model for the Reception of India by Thomas Mann and Hermann Hesse”)
“Gespräche mit Minoritäten” (with Shirley Jones and Gabriela Strauch) in: Die Unterrichtspraxis, 1992, Number 2, pp.166-173. (English Title: “Conversations with Minorities”)
“Teaching Literature at the First Year Graduate Level: the Quantum Leap from Language to Literature and its Curricular Implications.”, in: ADFL Bulletin, Association of Departments of Foreign Languages, Fall 1993, Vol.25, No.1, 41-48. https://www.mla.org/bulletin/issue/adfl.25.1/
CrossRef DOI:10.1632/adfl.25.1.41
“Father-Daughter Relationship”; “Minority Literature”; “Die Exotin”; “Mysticism,” entries in: The Feminist Encyclopedia of German Literature (Westport, Connecticut; London: Greenwood Press, 1997)
“Was ist die Mehrzahl von Heimat?“: Nationalism, Identity, and Citizenship in Gertrud Kolmar’s Eine jüdische Mutter and Emine Sevgi Özdamar’s Das Leben ist eine Karawanserei,“ in: Der untote Gott: Religion und Ästhetik in der deutschen und österreichischen Literatur des 20. Jahrhunderts, edited by Olaf Berwald and Gregor Thuswaldner. Köln/Weimar/Wien: Böhlau, 2007.
Articles
“To Veil or not to Veil? The ħijāb as a Marker of Alterity,” in: Steven D. Martinson and Renate A. Schulz, eds., Transcultural German Studies / Deutsch als Fremdsprache. Building Bridges / Brücken bauen. Peter Lang Kongreßberichte, Bd. 94. Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2008.
“Friedrich Max Müller – Vedic ‘rşi’ or untouchable mleccha … or …?” in: Jörg Esleben, Christina Kraenzle and Sukanya Kulkarni, eds., Mapping Channels between Ganges and Rhine: German-Indian Cross-Cultural Relations. Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing, 2008, 51-81. https://www.cambridgescholars.com/product/9781847185877
‘Deliberative Dialogue’ as a Tool for Promoting Social Justice and Transcultural Awareness in the German Language Classroom,” in: Renate A. Schulz and Erwin Tschirner, eds., Communicating across Borders: Developing Intercultural Competence in German as a Foreign Language. Munich, Germany: Iudicium Verlag, 2008.
“To Veil or not to Veil: Germany and Islam,” in: The proceedings of the Conference on Knowledge, Creativity and Transformation Of Societies, Vienna, Austria, December 6 to 9, 2007.
“Deliberative Dialogue as a Pedagogical Tool for Social Justice,” in: Social Justice Education – Inviting Faculty to Transform Their Institutions. Eds. Kathleen Skubikowski, Catharine Wright, and Roman Graf. Sterling, VA: Stylus, 2009.
„Ob die Weiber Menschen seyn?“ Hesse, Women and Homoeroticism,“ in: Ingo Cornils, ed., A Companion to the Works of Hermann Hesse, Rochester, NY: Camden House, 2009.
„Deliberative Dialogue,” in: Arne Weidemann, Jürgen Straub, Steffi Nothnagel, eds., Wie lehrt man interkulturelle Kompetenz? Theorie, Methoden und Praxis in der Hochschulausbildung. Bielefeld, Germany: transcript Verlag, 2010.
“Germany’s India: A critical re-interrogation”, in: Imagining Germany Imagining Asia (Studies in German Literature Linguistics and Culture), edited by Veronika Fuechtner and Mary Rhiel. Rochester, NY: Camden House, 2013.
Recent Comments